-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 0
/
zh_tw.ts
881 lines (881 loc) · 26.1 KB
/
zh_tw.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_TW">
<context>
<name>BottomBar</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>6</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Capture</name>
<message>
<source>Image Files(*.png);;Image Files(*.jpg);;Image Files(*.jpeg);;Image Files(*.bmp);;Image Files(*.gif);;All Files(*.*)</source>
<translation>圖片文件 (*.png);;圖片文件 (*.jpg);;圖片文件 (*.jpeg);;圖片文件 (*.bmp);;圖片文件 (*.gif);;所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save Files</source>
<translation>保存檔案</translation>
</message>
<message>
<source>Success</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<source>Failed</source>
<translation>失敗</translation>
</message>
<message>
<source>Image save to %1</source>
<translation>圖片保存至 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CaptureLogDlg</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>PushButton</source>
<translation>按鈕</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorLens</name>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation>文字標籤</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Press <span style=" font-weight:700;">C</span> to copy color</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>按 <span style=" font-weight:700;">C</span> 複製顏色</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Press <span style=" font-weight:700;">Shift</span> to Switch betten RGB/HEX</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>按 <span style=" font-weight:700;">Shift</span> 切換 RGB/HEX</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>(%1, %2)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ColorPicker</name>
<message>
<source>select color</source>
<translation>選擇顏色</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Communication</name>
<message>
<source>Failed to register shortcut: %1
</source>
<translation>註冊快捷鍵失敗: %1
</translation>
</message>
<message>
<source>ERROR</source>
<translation>失敗</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImageView</name>
<message>
<source>Load Image</source>
<translation>加載圖片</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom In</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom Out</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
<source>Preset</source>
<translation>預設</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom: %1%</source>
<translation>縮放: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Image Files(*.png);;Image Files(*.jpg);;Image Files(*.jpeg);;Image Files(*.bmp);;Image Files(*.gif);;All Files(*.*)</source>
<translation>圖片文件 (*.png);;圖片文件 (*.jpg);;圖片文件 (*.jpeg);;圖片文件 (*.bmp);;圖片文件 (*.gif);;所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save Image</source>
<translation>保存圖片</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LicenseUI</name>
<message>
<source>Open source licenses</source>
<translation>開源協</translation>
</message>
<message>
<source>Copyright (C) 2024~2024 XMuli. All rights reserved.
The birth of this project is inseparable from these open source software</source>
<translation>版權所有 2023~2024 XMuli. 保留所有權利。
本項目的誕生離不開如下開源項目</translation>
</message>
<message>
<source>About Qt</source>
<translation>關於 Qt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MyDebugUI</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>TextLabel</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OcrUI</name>
<message>
<source>Extract Text</source>
<translation>提取文字</translation>
</message>
<message>
<source>toolBar</source>
<translation>工具欄</translation>
</message>
<message>
<source>Previous</source>
<translation>上一個</translation>
</message>
<message>
<source>Next</source>
<translation>下一個</translation>
</message>
<message>
<source>Original Image</source>
<translation>對照</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<source>Shrink</source>
<translation>縮小</translation>
</message>
<message>
<source>Original Size</source>
<translation>原始尺寸</translation>
</message>
<message>
<source>Rotate</source>
<translation>旋轉</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
<translation>編輯</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation>翻譯</translation>
</message>
<message>
<source>Save as ...</source>
<translation>另存為...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PinUI</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>PushButton</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PinWidget</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
<translation>複製</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<source>Shadow</source>
<translation>陰影</translation>
</message>
<message>
<source>Opicaty</source>
<translation>不透明度</translation>
</message>
<message>
<source>%1%</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Close</source>
<translation>關閉</translation>
</message>
<message>
<source>Image Files(*.png);;Image Files(*.jpg);;Image Files(*.jpeg);;Image Files(*.bmp);;Image Files(*.gif);;All Files(*.*)</source>
<translation>圖片文件 (*.png);;圖片文件 (*.jpg);;圖片文件 (*.jpeg);;圖片文件 (*.bmp);;圖片文件 (*.gif);;所有文件 (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save Files</source>
<translation>保存檔案</translation>
</message>
<message>
<source>Zoom: %1%</source>
<translation>縮放: %1%</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Version Update</source>
<translation>版本更新</translation>
</message>
<message>
<source>CRASH</source>
<translation>崩潰</translation>
</message>
<message>
<source>Rose Pink</source>
<translation>玫瑰粉</translation>
</message>
<message>
<source>Bright Orange</source>
<translation>亮橙色</translation>
</message>
<message>
<source>Golden Yellow</source>
<translation>金黃色</translation>
</message>
<message>
<source>Lime Green</source>
<translation>萊姆綠</translation>
</message>
<message>
<source>Teal</source>
<translation>青色</translation>
</message>
<message>
<source>Sky Blue</source>
<translation>天空藍</translation>
</message>
<message>
<source>Royal Blue</source>
<translation>皇家藍</translation>
</message>
<message>
<source>Purple</source>
<translation>紫色</translation>
</message>
<message>
<source>Dark Gray</source>
<translation>深灰色</translation>
</message>
<message>
<source>Your current version is outdated. Please download the latest version from <a href='https://sunny.xmuli.tech/'>https://sunny.xmuli.tech/</a> or contact developer at <a href='mailto:xmulitech@gmail.com'>xmulitech@gmail.com</a> for the download link.</source>
<translation>您的目前版本已過時。請從 <a href='https://sunny.xmuli.tech/'>https://sunny.xmuli.tech/</a> 下載最新版本,或者聯絡開發者獲取下載連結:<a href='mailto:xmulitech@gmail.com'>xmulitech@gmail.com</a>。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingUI</name>
<message>
<source>General</source>
<translation>常規</translation>
</message>
<message>
<source>Interface</source>
<translation>界面</translation>
</message>
<message>
<source>Recognition</source>
<translation>識別</translation>
</message>
<message>
<source>Output</source>
<translation>輸出</translation>
</message>
<message>
<source>Shortcuts</source>
<translation>快捷鍵</translation>
</message>
<message>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<source>About</source>
<translation>關於</translation>
</message>
<message>
<source>auto</source>
<translation>自動</translation>
</message>
<message>
<source>colours</source>
<translation>彩色</translation>
</message>
<message>
<source>balck</source>
<translation>黑色</translation>
</message>
<message>
<source>white</source>
<translation>白色</translation>
</message>
<message>
<source>No Proxy</source>
<translation>不使用代理</translation>
</message>
<message>
<source>System Proxy</source>
<translation>系统代理</translation>
</message>
<message>
<source>%1-bit</source>
<translation>%1-位</translation>
</message>
<message>
<source>Version %1 (%2) - %3 %4</source>
<translation>版本 %1 (%2) - %3 %4</translation>
</message>
<message>
<source>%1 Setting</source>
<translation>%1 設置</translation>
</message>
<message>
<source>Select Font</source>
<translation>選擇字體</translation>
</message>
<message>
<source>Select Quick Save Directory</source>
<translation>選擇快速保存目錄</translation>
</message>
<message>
<source>Select Auto Save Directory</source>
<translation>選擇自動保存目錄</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutLineEdit</name>
<message>
<source>Press shortcut</source>
<translation>按下快捷鍵</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubAbout</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>My App</source>
<translation>我的應用程序(模板)</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Copyright (C) 2023-2024 <a href="https://sunny.xmuli.tech/"><span style=" text-decoration: underline; color:#57a73f;">sunny.xmuli.tech</span></a></p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>版權所有 (C) 2023-2024 <a href="https://sunny.xmuli.tech/"><span style=" text-decoration: underline; color:#57a73f;">sunny.xmuli.tech</span></a></p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>64 bit</source>
<translation>64 位</translation>
</message>
<message>
<source>Licenses</source>
<translation>開源許可</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubGeneral</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Language:</source>
<translation>語言:</translation>
</message>
<message>
<source>Font:</source>
<translation>字體:</translation>
</message>
<message>
<source>Run on system startup</source>
<translation>開機啟動</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubImageRecognition</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Extract text:</source>
<translation>提取文字:</translation>
</message>
<message>
<source>OCR:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>BaiDu online</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>offline</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Account</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Image Translate:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Online:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>BaiDu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>YouDao</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubInterface</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Display</source>
<translation>顯示</translation>
</message>
<message>
<source>Tray icon:</source>
<translation>托盤圖標:</translation>
</message>
<message>
<source>Theme Color:</source>
<translation>主題顏色:</translation>
</message>
<message>
<source>Border And Crosshair</source>
<translation>邊框和十字線</translation>
</message>
<message>
<source>Width:</source>
<translation>寬度:</translation>
</message>
<message>
<source>Border Color:</source>
<translation>邊框顏色:</translation>
</message>
<message>
<source>px</source>
<translation>像素</translation>
</message>
<message>
<source>Crosshair Color:</source>
<translation>十字線顏色:</translation>
</message>
<message>
<source>Show crosshair</source>
<translation>顯示十字線</translation>
</message>
<message>
<source>Magnifier</source>
<translation>放大鏡</translation>
</message>
<message>
<source>Color value:</source>
<translation>顏色值:</translation>
</message>
<message>
<source>No '#'</source>
<translation>隱藏 '#'</translation>
</message>
<message>
<source>Uppercase Hex</source>
<translation>Hex 顏色值大寫</translation>
</message>
<message>
<source>Show Usage tips</source>
<translation>顯示操作提示</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubOutput</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Image quality:</source>
<translation>圖像質量:</translation>
</message>
<message>
<source>Range: [0,100] or -1.
Specify 0 to obtain small compressed files, 100 for large uncompressed files,
and specify -1 to let Sunny decide for you.</source>
<translation>範圍:[0,100] 或 -1.
設為 0 可最大壓縮圖像,100 為完全不壓縮,
設為 -1 讓 Sunny 為您決定。</translation>
</message>
<message>
<source>Manual Save</source>
<translation>手動保存</translation>
</message>
<message>
<source>Remeber last used image extension</source>
<translation>記住上一次使用的圖片擴展名</translation>
</message>
<message>
<source>File name:</source>
<translation>文件名:</translation>
</message>
<message>
<source>Preview:</source>
<translation>預覽:</translation>
</message>
<message>
<source>2024xxx.png</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Quick Save</source>
<translation>快捷保存</translation>
</message>
<message>
<source>Ctrl + Shift + S</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Path:</source>
<translation>路徑:</translation>
</message>
<message>
<source>Show notification</source>
<translation>顯示通知</translation>
</message>
<message>
<source>Change Folder</source>
<translation>更改文件夾</translation>
</message>
<message>
<source>Open Folder</source>
<translation>打開文件夾</translation>
</message>
<message>
<source>Auto Save</source>
<translation>自動保存</translation>
</message>
<message>
<source>Automatically save every screenshot will be saved to this folder.</source>
<translation>所有截圖將會自動被保存到該文件夾。</translation>
</message>
<message>
<source>Naming Rules</source>
<translation>命令規則</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubShortcut</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Delay capture:</source>
<translation>延時截屏:</translation>
</message>
<message>
<source>Extract text capture:</source>
<translation>截屏後提取文字:</translation>
</message>
<message>
<source>Cpature:</source>
<translation>截屏:</translation>
</message>
<message>
<source>Scroll capture:</source>
<translation>滾動截屏:</translation>
</message>
<message>
<source>Open extract text:</source>
<translation>打開提取文字窗口:</translation>
</message>
<message>
<source>Key Bindings</source>
<translation>內部快捷鍵</translation>
</message>
<message>
<source>Restore Defaults</source>
<translation>恢復默認</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SubUpdate</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates on startup</source>
<translation>啟動時檢查更新</translation>
</message>
<message>
<source>Every</source>
<translation>每隔</translation>
</message>
<message>
<source>Join the Insider Program</source>
<translation>獲取預覽體驗計劃</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>天</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy</source>
<translation>代理</translation>
</message>
<message>
<source>Server:</source>
<translation>服務器:</translation>
</message>
<message>
<source>:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Test</source>
<translation>測試</translation>
</message>
<message>
<source>Proxy type:</source>
<translation>代理類型:</translation>
</message>
<message>
<source>Check for updates</source>
<translation>檢查更新</translation>
</message>
<message>
<source>Manual website download</source>
<translation>從官方網站下載</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SystemInfo</name>
<message>
<source>Idx</source>
<translation>序號</translation>
</message>
<message>
<source>DevicePixelRatio</source>
<translation>設備像素比</translation>
</message>
<message>
<source>Logical DPI</source>
<translation>邏輯 DPI</translation>
</message>
<message>
<source>Physical DPI</source>
<translation>物理 DPI</translation>
</message>
<message>
<source>RefreshRate</source>
<translation>刷新率</translation>
</message>
<message>
<source>Geometry</source>
<translation>可用區域</translation>
</message>
<message>
<source>PhysicalSize</source>
<translation>物理尺寸</translation>
</message>
<message>
<source>VirtualGeometry</source>
<translation>虛擬可用區域</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolBar</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TopBar</name>
<message>
<source>Form</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>Scroll capture</source>
<translation>滾動截屏</translation>
</message>
<message>
<source>Translate</source>
<translation>圖片翻譯</translation>
</message>
<message>
<source>Extract text</source>
<translation>提取文本</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel Capture (Esc)</source>
<translation>退出截屏 (Esc)</translation>
</message>
<message>
<source>Rectangle (Ctrl+1)</source>
<translation>矩形 (Ctrl+1)</translation>
</message>
<message>
<source>Ellipse (Ctrl+2)</source>
<translation>橢圓 (Ctrl+2)</translation>
</message>
<message>
<source>Arrow (Ctrl+3)</source>
<translation>箭頭 (Ctrl+3)</translation>
</message>
<message>
<source>Pencil (Ctrl+4) (B)</source>
<translation>畫筆 (Ctrl+4) (B)</translation>
</message>
<message>
<source>Marker pen (Ctrl+5)</source>
<translation>記號筆 (Ctrl+5)</translation>
</message>
<message>
<source>Blur/Mosaic (Ctrl+6)</source>
<translation>模糊/馬賽克c (Ctrl+6)</translation>
</message>
<message>
<source>Text (Ctrl+7) (T)</source>
<translation>文本 (Ctrl+7) (T)</translation>
</message>
<message>
<source>Serial (Ctrl+8) (S)</source>
<translation>序號 (Ctrl+8) (S)</translation>
</message>
<message>
<source>Undo (Ctrl+Z)</source>
<translation>撤銷 (Ctrl+Z)</translation>
</message>
<message>
<source>Redo (Ctrl+Y)</source>
<translation>重做 (Ctrl+Y)</translation>
</message>
<message>
<source>Pin to screen (Ctrl+T)</source>
<translation>釘在屏幕上 (Ctrl+T)</translation>
</message>
<message>
<source>Save to file (Ctrl+S)</source>
<translation>保存到文件 (Ctrl+S)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy to clipboard (Ctrl+C)</source>
<translation>複製到剪切板 (Ctrl+C)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tray</name>
<message>
<source>%1 is runing</source>
<translation>%1 正在運行中</translation>
</message>
<message>
<source>You can control it via the tray icon.</source>
<translation>您可以透過托盤圖示進行控制。</translation>
</message>
<message>
<source>Sunny Capture %1</source>
<translation>Sunny 截屏 %1</translation>
</message>
<message>
<source>Capture</source>
<translation>截屏</translation>
</message>
<message>
<source>Extract Text</source>
<translation>提取文本</translation>
</message>
<message>
<source>Setting</source>
<translation>設置</translation>
</message>
<message>
<source>Restart</source>
<translation>重啟</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VersionUpdater</name>
<message>
<source>Update Available</source>
<translation>有可用更新</translation>
</message>
<message>
<source>No Update</source>
<translation>沒有更新</translation>
</message>
<message>
<source>You are already on the latest version.</source>
<translation>您已經使用最新版本。</translation>
</message>
<message>
<source>Request Limit</source>
<translation>請求限制</translation>
</message>
<message>
<source>Install new version</source>
<translation>安裝新版本</translation>
</message>
<message>
<source>A new version [%1] is available. Do you want to install it now?</source>
<translation>有一個新版本 [%1] 可用。您是否要立即安裝?</translation>
</message>
<message>
<source>A new version %1 is available.</source>
<translation>有一個新版本 [%1] 可用。</translation>
</message>
</context>
</TS>