-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 14
/
pt.ts
525 lines (525 loc) · 19.8 KB
/
pt.ts
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="pt_PT">
<context>
<name>billboard-ui</name>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="47"/>
<source>General</source>
<translation>Geral</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="51"/>
<source>Enable Billboard</source>
<translation>Activar Billboard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="55"/>
<source>Content</source>
<translation>Conteúdo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="73"/>
<source>Insert</source>
<translation>Inserir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="84"/>
<source>Presets</source>
<translatorcomment>Damn hard to find a single word or small expression for this - I'll keep trying.</translatorcomment>
<translation>Presets</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="113"/>
<source>Preview</source>
<translation>Previsão</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="126"/>
<source>Appearance</source>
<translation>Aparência</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="130"/>
<source>Show other logos</source>
<translation>Mostrar outros logos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="136"/>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="257"/>
<source>Text color</source>
<translation>Cor do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="143"/>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="278"/>
<source>Text size</source>
<translation>Tamanho do texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="150"/>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="299"/>
<source>Font family</source>
<translation>Tipo de letra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="157"/>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="316"/>
<source>Text alignment</source>
<translation>Alinhamento de texto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="169"/>
<source>Insert new field</source>
<translation>Inserir novo campo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="174"/>
<source>Compact date</source>
<translation>Data compacta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="175"/>
<source>Full date</source>
<translation>Data completa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="177"/>
<source>Weekday name</source>
<translation>Dia da semana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="178"/>
<source>Day of month</source>
<translation>Dia do mês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="179"/>
<source>Month name</source>
<translation>Nome do mês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="180"/>
<source>Short month name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="181"/>
<source>Month</source>
<translation>Mês</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="182"/>
<source>Year</source>
<translation>Ano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="183"/>
<source>Week number</source>
<translation>Número da semana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="185"/>
<source>Song artist</source>
<translation>Artista da canção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="186"/>
<source>Song title</source>
<translation>Título da canção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="187"/>
<source>Song "Artist - Title"</source>
<translation>Canção "Artista-Título"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="189"/>
<source>Media volume (text)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="190"/>
<source>Media volume (bar)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="191"/>
<source>Playback volume bar</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="193"/>
<source>Cell network name</source>
<translation>Nome da rede celular</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="194"/>
<source>Internet connection</source>
<translation>Ligação Internet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="195"/>
<source>IP address</source>
<translation>Endereço IP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="197"/>
<source>Signal strength</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="198"/>
<source>Signal strength (bars)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="200"/>
<source>Battery charge (text)</source>
<translation>Carga da bateria (texto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="201"/>
<source>Battery charge (bar)</source>
<translation>Carga da bateria (barra)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="202"/>
<source>Battery charge (icon)</source>
<translation>Carag da bateria (ícone)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="203"/>
<source>Colored battery bar</source>
<translation>Barra da bateria colorida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="204"/>
<source>Active profile</source>
<translation>Perfil activo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="206"/>
<source>Upcoming events</source>
<translation>Próximos eventos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="207"/>
<source>Today's events</source>
<translation>Eventos de hoje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="209"/>
<source>MeeCast station</source>
<translation>Estação MeeCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="210"/>
<source>MeeCast temperature</source>
<translation>Temperatura MeeCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="211"/>
<source>MeeCast description</source>
<translation>Descrição MeeCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="212"/>
<source>MeeCast icon</source>
<translation>Ícone MeeCast</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="214"/>
<source>IM presence status</source>
<translation>Estado de presença IM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="215"/>
<source>Wazapp online status</source>
<translation>Estado online Wazapp</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="217"/>
<source>USSD Balance</source>
<translation>Balanço USSD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="218"/>
<source>USSD Balance (2nd line)</source>
<translation>Balanço USSD (2ª linha)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="219"/>
<source>USSD Balance (3rd line)</source>
<translation>Balanço USSD (3ª linha)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="221"/>
<source>Brackets: {}</source>
<translation>Chavetas: {}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="222"/>
<source>Brackets: {{}}</source>
<translation>Chavetas: {{}}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="223"/>
<source>Embed image: <<>></source>
<translation>Colar imagem: <<>></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="224"/>
<source>Embed image (dithered): <<#>></source>
<translation>Colar imagem (dither): <<#>></translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="238"/>
<source>Select preset</source>
<translation>Seleccionar preset</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="243"/>
<source>Default</source>
<translation>Pré-definição</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="244"/>
<source>Empty</source>
<translation>Vazio</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="245"/>
<source>Default with song</source>
<translation>Pré-definição com canção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="246"/>
<source>Full device status</source>
<translation>Informação total do dispositivo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="247"/>
<source>Date, battery and song (icons)</source>
<translation>Data, bateria e canção (ícones)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="262"/>
<source>White</source>
<translation>Branco</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="263"/>
<source>Red</source>
<translation>Vermelho</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="264"/>
<source>Green</source>
<translation>Verde</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="265"/>
<source>Blue</source>
<translation>Azul</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="266"/>
<source>Yellow</source>
<translation>Amarelo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="267"/>
<source>Cyan</source>
<translation>Ciano</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="268"/>
<source>Magenta</source>
<translation>Magenta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="283"/>
<source>Smaller</source>
<translation>Mais pequeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="284"/>
<source>Small</source>
<translation>Pequeno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="285"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="286"/>
<source>Big</source>
<translation>Maior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="287"/>
<source>Bigger</source>
<translation>Ainda maior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="288"/>
<source>Very big</source>
<translation>Muito maior</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="289"/>
<source>Crazy big</source>
<translation>Gigante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="304"/>
<source>Pure</source>
<translation>Pure</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="305"/>
<source>Sans</source>
<translation>Sans</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="306"/>
<source>Monospace</source>
<translation>Monospace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="321"/>
<source>Left</source>
<translation>Esquerda</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="322"/>
<source>Right</source>
<translation>Direita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="323"/>
<source>Center</source>
<translation>Centro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="335"/>
<source>Get more apps</source>
<translation>Buscar mais aplicações</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="343"/>
<source>Help / About</source>
<translation>Ajuda / Acerca</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="397"/>
<source>Show useful information in the low power mode screen.</source>
<translation>Mostra informação útil no ecrã do modo de poupança de energia.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="399"/>
<source>Syntax information:</source>
<translation>Informação de sintaxe:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="400"/>
<source>Insert property</source>
<translation>Inserir propriedade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="401"/>
<source>Insert "text" when property is not empty</source>
<translation>Inserir "texto" quando propriedade não estiver vazia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="402"/>
<source>Insert "text" when property is empty</source>
<translation>Inserir "texto" quando propriedade estiver vazia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="404"/>
<source>Examples:</source>
<translation>Exemplos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="405"/>
<source>No song</source>
<translation>Nenhuma canção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="405"/>
<source>Insert "No song" when no song is selected</source>
<translation>Inserir "Nenhuma canção" quando nenhuma canção estiver seleccionada</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="406"/>
<source>Insert the current date (short format)</source>
<translation>Inserir data actual (formato curto)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="408"/>
<source>Advanced features:</source>
<translation>Funções avançadas:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="409"/>
<source>Insert output of "uptime" command</source>
<translation>Inserir resultado do comando "uptime"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="410"/>
<source>Insert output of "/home/user/test.py" script</source>
<translation>Inserir resultado do script "/home/user/test.py"</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="411"/>
<source>Use a color name (%1) to set the inline color</source>
<translation>Use o nome de uma cor (%1) para definir a cor de inserção</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="412"/>
<source>Reset the inline color to the default color</source>
<translation>Voltar a cor de inserção para a cor pré-definida</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="413"/>
<source>Insert image (normal)</source>
<translation>Inserir imagem (normal)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="414"/>
<source>Insert image (with dithering)</source>
<translation>Inserir imagem (com dither)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../billboard-ui.qml" line="416"/>
<source>Author: %1</source>
<translation>Autor: %1</translation>
</message>
<message>
<source>For support, please contact %1</source>
<translation type="obsolete">Para suporte, por favor contacte %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>store-description</name>
<message>
<source>Billboard Standby Screen</source>
<translation type="obsolete">Billboard Ecra de Espera</translation>
</message>
<message>
<source>Display the current date, battery level, current song, internet connection information and more on your N9's standby screen - easy customization!</source>
<translation type="obsolete">Mostra a data actual, nível da bateria, canção actual, informação sobre a ligação à internet e ainda mais no ecrã de espera do seu N9 - configuração fácil!</translation>
</message>
<message>
<source>After the initial installation, you have to restart your N9 for configuration changes to take effect.</source>
<translation type="obsolete">Depois da instalação inicial, tem de reiniciar o seu N9 para que as mudanças na configuração se efectuem.</translation>
</message>
<message>
<source>Problems? Please e-mail %1 - we're here to help!</source>
<translation type="obsolete">Problemas? Envie um e-mail para %1 - estamos aqui para o ajudar!</translation>
</message>
</context>
</TS>