You signed in with another tab or window. Reload to refresh your session.You signed out in another tab or window. Reload to refresh your session.You switched accounts on another tab or window. Reload to refresh your session.Dismiss alert
replace.txt is a crude solution because it does not account for POS. Refer to #10344.
replace.txt does not know about semantics. For example 'garbage' is correct BrE (https://www.ldoceonline.com/dictionary/garbage). We use 'rubbish' (not 'garbage') when the word refers to 'stuff to throw away'. Similar problem with 'stroller', which is a person who is stolling.
I suggest that you review the contents of replace.txt, and remove all entries that can be used in BrE (garbage, stroller, movie,...)
Your option 2 (higher priority for EN_GB_SIMPLE_REPLACE is a safer option than adding the AmE words to the BrE spelling dictionary.
(Related to #10721)
There is a file that suggests replacements for American -> British words in the en-GB variant: https://github.com/languagetool-org/languagetool/blob/master/languagetool-language-modules/en/src/main/resources/org/languagetool/rules/en/en-GB/replace.txt
But it works only partially. It works only for words that are allowed by the en-GB speller (garbage, but not automaker).
Possible solutions:
EN_GB_SIMPLE_REPLACE_
(prio=-50) so that it is not hidden byMORFOLOGIK_RULE_EN_GB
(prio=-10).@MikeUnwalla @AzadehSafakish @evan-defran-lt
The text was updated successfully, but these errors were encountered: