A minimal, Julia-written tool for converting numbers to words.
-
Updated
Oct 15, 2024 - Julia
A minimal, Julia-written tool for converting numbers to words.
TKoT Online is an initiative to build a web portal to support localised responses to COVID 19 by Māori (Indigenous New Zealand) for Māori.
Data set of Hapū names to enable Hapū Data Sovereignty.
IndigiShare aims to support Whānau, through helping Māori Small and Medium businesses attract investment or pivot. Our catch cry is: Think global, act local, and have an indigenous focal
A front-end solution that (will) connect to Custom Translator / Cognitive Services suite to interact with a custom Te Reo Māori Neural Machine Translation (NMT) model.
Learn te reo Maori phonics
Support for Māori macron characters
Data set of Urban Marae names to enable Marae Data Sovereignty.
Non Traditional Marae Data Sovereignty Dataset v 0.1
Ngā Ingoa o Aotearoa: An oral dictionary of Māori placenames
Application built for training and recognition of Māori numbers, targeted towards smaller children. GUI is implemented via JavaFX and Scenebuilder, with the main functionality being performed through Bash Scripting, and ProcessBuilder.
Online tool for mapping Māori-owned land in the East Cape
Some of my custom Plover dictionaries
Detect Māori words in NZ road names, using https://github.com/TeHikuMedia/nga-kupu/
Add a description, image, and links to the maori topic page so that developers can more easily learn about it.
To associate your repository with the maori topic, visit your repo's landing page and select "manage topics."