Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

更新 #2

Open
wants to merge 10,000 commits into
base: master
Choose a base branch
from
Open
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
Show all changes
10000 commits
Select commit Hold shift + click to select a range
23de2ad
finished
Taylor1024 Aug 29, 2017
415575b
Merge pull request #6005 from firmianay/master
oska874 Aug 29, 2017
7ee8f63
[申请翻译] 20170823 How Machines Learn A Practical Guide (#6007)
suncle1993 Aug 29, 2017
6e06edc
PRF:20170704 The problem with software before standards.md
wxy Aug 29, 2017
4bc1cc5
finished
Taylor1024 Aug 29, 2017
3476769
Delete 20170313 Getting started with Perl on the Raspberry Pi.md
Taylor1024 Aug 29, 2017
e78b961
Merge pull request #6006 from Taylor1024/master
wxy Aug 29, 2017
1e2db47
PRF&PUB:20170824 Half a dozen clever Linux command line tricks.md
wxy Aug 29, 2017
eedf11d
PRF&PUB:20170330 Study Ruby Programming with Open-Source Books.md
wxy Aug 29, 2017
1b2d880
Update 20170825 Guide to Linux App Is a Handy Tool for Every Level of…
JanzenLiu Aug 29, 2017
6d05383
translated
geekpi Aug 30, 2017
b2ba1b4
Merge pull request #6010 from geekpi/master
geekpi Aug 30, 2017
b02d583
translating
geekpi Aug 30, 2017
f584e6a
Merge pull request #6011 from geekpi/master
geekpi Aug 30, 2017
b78fd6e
PUB:20170704 The problem with software before standards.md
wxy Aug 30, 2017
b41ae15
Merge pull request #6009 from JanzenLiu/master
Vic020 Aug 30, 2017
5b540d5
20170830-1 选题
oska874 Aug 30, 2017
0df77aa
translating by Snapcraft
Snapcrafter Aug 30, 2017
80ffcdd
Merge pull request #6012 from Snapcrafter/patch-2
oska874 Aug 30, 2017
ce3c0d9
20170830-2 选题
oska874 Aug 30, 2017
0ad82d3
translated by Snapcrafter
Snapcrafter Aug 30, 2017
28952ee
Delete 20170228 How to create a snap for timg with snapcraft on Ubunt…
Snapcrafter Aug 30, 2017
126da7d
PRF&PUB:20170220 Know your Times Tables but do you know your Hash Tables
wxy Aug 30, 2017
526f93b
Merge pull request #6013 from Snapcrafter/master
Vic020 Aug 30, 2017
ce08bb8
translated
geekpi Aug 31, 2017
3cda3de
Merge pull request #6014 from geekpi/master
geekpi Aug 31, 2017
220e9af
translating
geekpi Aug 31, 2017
52bcbf5
Merge pull request #6015 from geekpi/master
geekpi Aug 31, 2017
9efb71b
PRF&PUB:20170207 How to Manage the Security Vulnerabilities of Your O…
wxy Aug 31, 2017
2f10115
PRF&PUB:20170821 Linux Installation Types Server Vs. Desktop.md
wxy Aug 31, 2017
928c961
Upadtae 20170823 Why open source should be the ... by wenzhiyi
wenzhiyi Aug 31, 2017
1b4312f
Merge pull request #6016 from wenzhiyi/patch-1
Vic020 Aug 31, 2017
767593e
PRF&PUB:20170824 Understanding OPNFV Starts Here.md
wxy Aug 31, 2017
6d74821
选题重复,取消翻译
haoqixu Aug 31, 2017
ce91643
translating by @haoqixu
haoqixu Aug 31, 2017
4749a1a
translated
geekpi Sep 1, 2017
f096e53
Merge branch 'master' of https://github.com/LCTT/TranslateProject
geekpi Sep 1, 2017
11a6a2e
Merge pull request #6018 from geekpi/master
geekpi Sep 1, 2017
a7cea1c
translating
geekpi Sep 1, 2017
b1d065f
Merge pull request #6019 from geekpi/master
geekpi Sep 1, 2017
76561b7
PRF:20170313 Getting started with Perl on the Raspberry Pi.md
wxy Sep 1, 2017
6623d11
归档201708
wxy Sep 1, 2017
3bc5de1
PUB:20170313 Getting started with Perl on the Raspberry Pi.md
wxy Sep 1, 2017
4d768d4
PRF&PUB:20170818 OpenShift on OpenStack Delivering Applications Bette…
wxy Sep 1, 2017
893d127
PUB:20170821 Manage your finances with LibreOffice Calc.md
wxy Sep 1, 2017
88b95ce
translated
ucasfl Sep 1, 2017
69a50fe
tanslating by softpaopao
softpaopao Sep 1, 2017
5d7f411
20170901-1 选题
oska874 Sep 1, 2017
3b9b2e8
20170901-2 选题
oska874 Sep 1, 2017
a55a02b
Merge pull request #6017 from haoqixu/master
oska874 Sep 1, 2017
9d1e508
Merge pull request #6021 from softpaopao/master
oska874 Sep 1, 2017
4cf6574
Translate Finish.
wenzhiyi Sep 1, 2017
481a722
Translated Finish
wenzhiyi Sep 1, 2017
2047d56
Delete 20170823 Why open source should be the first choice for cloud-…
wenzhiyi Sep 1, 2017
ccaea8f
Merge pull request #6022 from wenzhiyi/master
wxy Sep 1, 2017
9056814
Merge pull request #6023 from ucasFL/master
ucasfl Sep 2, 2017
ec191d4
Add files via upload
penghuster Sep 2, 2017
ea51869
Merge pull request #2 from LCTT/master
penghuster Sep 2, 2017
126374b
Delete 20160518 Cleaning Up Your Linux Startup Process.md
penghuster Sep 2, 2017
2f53e9f
Merge pull request #6026 from penghuster/master
ucasfl Sep 2, 2017
1988818
PRF:20170823 Why open source should be the first choice for cloud-nat…
wxy Sep 2, 2017
c3a68ab
PUB:20170823 Why open source should be the first choice for cloud-nat…
wxy Sep 2, 2017
cdd3c4e
提交函数式编程文章
MonkeyDEcho Sep 3, 2017
51557d4
MonkeyDEcho Transled
MonkeyDEcho Sep 3, 2017
9053ee1
Delete 20170825 Happy anniversary Linux A look back at where it all b…
softpaopao Sep 3, 2017
2cd959f
translated
softpaopao Sep 3, 2017
7bcf1e4
finished
firmianay Sep 3, 2017
fa3f207
pull requests 文章的推送
MonkeyDEcho Sep 3, 2017
8aceda5
translating by firmianay
firmianay Sep 3, 2017
56dd684
Merge pull request #6027 from MonkeyDEcho/master
wxy Sep 3, 2017
398d3c7
Merge pull request #6028 from softpaopao/master
wxy Sep 3, 2017
65e73cf
Merge pull request #6029 from firmianay/master
wxy Sep 3, 2017
590ed2e
PRF:20160518 Cleaning Up Your Linux Startup Process.md
wxy Sep 3, 2017
580f55f
PUB:20160518 Cleaning Up Your Linux Startup Process.md
wxy Sep 3, 2017
bd7249a
PRF:20170825 Happy anniversary Linux A look back at where it all bega…
wxy Sep 3, 2017
77be2f6
PUB:20170825 Happy anniversary Linux A look back at where it all bega…
wxy Sep 3, 2017
ba97f37
translated
geekpi Sep 4, 2017
2f571d8
Merge pull request #6030 from geekpi/master
geekpi Sep 4, 2017
5b6514f
translating
geekpi Sep 4, 2017
4f6f379
校对中
jasminepeng Sep 4, 2017
5dfed65
20170904-1 选题
oska874 Sep 4, 2017
23d55f5
校对完毕
jasminepeng Sep 4, 2017
61ef7bf
校对完毕
jasminepeng Sep 4, 2017
f61991d
MonkeyDEcho translated
MonkeyDEcho Sep 4, 2017
2364328
Merge pull request #6032 from MonkeyDEcho/master
Vic020 Sep 4, 2017
1a6e47d
translated
geekpi Sep 5, 2017
3f6ee7b
Merge pull request #6033 from geekpi/master
geekpi Sep 5, 2017
d5b1660
translating
geekpi Sep 5, 2017
c86cb31
Merge pull request #6034 from geekpi/master
geekpi Sep 5, 2017
7b05942
20170905-1 选题
oska874 Sep 5, 2017
67b191d
20170905-2 选题
oska874 Sep 5, 2017
5c899e5
ucasFL translating
ucasfl Sep 5, 2017
9a5ac99
Merge pull request #6035 from ucasFL/master
ucasfl Sep 5, 2017
f2e1dd3
PRF:20160815 Here are all the Git commands I used last week and what …
wxy Sep 5, 2017
cfe33c8
PUB:20160815 Here are all the Git commands I used last week and what …
wxy Sep 5, 2017
03eedd8
finished
firmianay Sep 5, 2017
e1812b3
move to translated
firmianay Sep 5, 2017
1098a2b
finished
firmianay Sep 5, 2017
1feac56
Merge pull request #6037 from firmianay/master
Vic020 Sep 5, 2017
25917be
PRF&PUB:20170823 Using Ansible for deploying serverless applications.md
wxy Sep 5, 2017
f13bed5
translated
geekpi Sep 6, 2017
e75ec3a
Merge pull request #6038 from geekpi/master
geekpi Sep 6, 2017
22240d3
translating
geekpi Sep 6, 2017
0766a41
Merge pull request #6039 from geekpi/master
geekpi Sep 6, 2017
3df6e28
PUB:20170123 What I Dont Like About Error Handling in Go and How to W…
wxy Sep 6, 2017
6783f27
translated
geekpi Sep 7, 2017
978ebab
Merge pull request #6040 from geekpi/master
geekpi Sep 7, 2017
4c511f0
translating
geekpi Sep 7, 2017
7956ec9
Merge pull request #6041 from geekpi/master
geekpi Sep 7, 2017
324e675
PRF:20170813 An Intro to Compilers.md
wxy Sep 7, 2017
6621f1b
PUB:20170813 An Intro to Compilers.md
wxy Sep 7, 2017
d7eec30
PRF&PUB:20170823 Using Kubernetes for Local Development — Minikube.md
wxy Sep 7, 2017
b8b13ab
部分校对
wxy Sep 7, 2017
824be4d
PRF&PUB:20170901 An economically efficient model for open source soft…
wxy Sep 7, 2017
15325e0
Translating Running WordPress in a Kubernetes Cluster.md
StdioA Sep 7, 2017
8ac17f0
Merge pull request #6042 from StdioA/master
wxy Sep 7, 2017
8d5d157
translated
geekpi Sep 8, 2017
7768445
translated
geekpi Sep 8, 2017
b77b061
Merge pull request #6043 from geekpi/master
geekpi Sep 8, 2017
bcaf15f
translating
geekpi Sep 8, 2017
82568a0
Merge pull request #6044 from geekpi/master
geekpi Sep 8, 2017
e491fa2
PRF&PUB:20170815 Getting Started with Headless Chrome.md
wxy Sep 8, 2017
801d5f3
PRF&PUB:20170821 Getting started with ImageMagick.md
wxy Sep 8, 2017
38566d5
translating by softpaopao
softpaopao Sep 8, 2017
f280b69
Merge pull request #6045 from softpaopao/master
Vic020 Sep 8, 2017
c4b5adb
PRF:20170531 DNS Infrastructure at GitHub.md
wxy Sep 9, 2017
0ee4e78
PUB:20170531 DNS Infrastructure at GitHub.md
wxy Sep 9, 2017
94a2682
20170909-1 选题
oska874 Sep 9, 2017
7711a0a
20170909-2 选题
oska874 Sep 9, 2017
404d732
20170909-3 选题
oska874 Sep 9, 2017
75a5203
20170909-3 选题
oska874 Sep 9, 2017
04571e4
20170909-3 选题
oska874 Sep 9, 2017
c4efbc5
20170909-4 选题
oska874 Sep 9, 2017
2489bb2
translating by penghuster
oska874 Sep 9, 2017
698d099
PRF:20170718 Integrate Ubuntu to Samba4 AD DC with SSSD and Realm – P…
wxy Sep 9, 2017
cd3c022
PUB:20170718 Integrate Ubuntu to Samba4 AD DC with SSSD and Realm – P…
wxy Sep 9, 2017
8bcbd86
translated
penghuster Sep 9, 2017
4de72e5
Update 20170905 Maneuvering around run levels on Linux.md
penghuster Sep 9, 2017
26b7683
Merge pull request #4 from LCTT/master
penghuster Sep 9, 2017
4c5faeb
Delete 20170905 Maneuvering around run levels on Linux.md
penghuster Sep 9, 2017
d996228
Merge pull request #6047 from penghuster/master
Vic020 Sep 9, 2017
096dfee
PRF:20170310 How to use pull requests to improve your code reviews.md
wxy Sep 10, 2017
40ef1f8
PUB:20170310 How to use pull requests to improve your code reviews.md
wxy Sep 10, 2017
c3e6293
tanslated by softpaopao (#6048)
softpaopao Sep 10, 2017
c6ce218
PRF&PUB:20170905 Maneuvering around run levels on Linux.md
wxy Sep 10, 2017
5e4098f
PRF:20170102 What is Kubernetes.md
wxy Sep 10, 2017
fa918ea
PUB:20170102 What is Kubernetes.md
wxy Sep 10, 2017
c2e7dad
translated
ucasfl Sep 10, 2017
b047539
translated
ucasfl Sep 10, 2017
7e23aee
Merge pull request #6049 from ucasFL/master
ucasfl Sep 10, 2017
ba01ba9
翻译中 20161110 User Editorial: Steam Machines & SteamOS after a year in…
Moelf Sep 10, 2017
7f86002
translated
geekpi Sep 11, 2017
d316540
Merge pull request #6051 from geekpi/master
geekpi Sep 11, 2017
8ecbbeb
translating
geekpi Sep 11, 2017
e9ef88a
Merge pull request #6050 from Moelf/master
wxy Sep 11, 2017
352ec84
删除,准备转载
wxy Sep 11, 2017
ea5ff80
translating by trnhoe 20170322 From Node to Go A High-Level Comparison
flamura Sep 11, 2017
4bd14d1
已有别人翻译,废弃
wxy Sep 11, 2017
9e1e088
校对部分
wxy Sep 11, 2017
2a89c55
Merge pull request #6052 from trnhoe/master
ucasfl Sep 11, 2017
97e0bd0
完成翻译
Moelf Sep 11, 2017
6b1f595
translated
geekpi Sep 12, 2017
be60296
Merge pull request #6054 from geekpi/master
geekpi Sep 12, 2017
06b55b7
translating
geekpi Sep 12, 2017
8f79943
Merge pull request #6055 from geekpi/master
geekpi Sep 12, 2017
b04ebae
Merge pull request #6053 from Moelf/master
Vic020 Sep 12, 2017
4302111
PRF&PUB:20170815 Automated testing with Headless Chrome.md
wxy Sep 12, 2017
92dbc4a
PRF&PUB:20170427 Enabling DNS split authority with OctoDNS.md
wxy Sep 12, 2017
e798f54
translated
geekpi Sep 13, 2017
8eece61
Merge pull request #6056 from geekpi/master
geekpi Sep 13, 2017
790a548
translated
geekpi Sep 13, 2017
b5c3e97
Merge pull request #6057 from geekpi/master
geekpi Sep 13, 2017
fa9a9e3
PRF&PUB:20170906 The Incredible Growth of Python.md
wxy Sep 13, 2017
46becf9
translated
geekpi Sep 14, 2017
23b825a
Merge branch 'master' of https://github.com/LCTT/TranslateProject
geekpi Sep 14, 2017
827ad24
Merge pull request #6058 from geekpi/master
geekpi Sep 14, 2017
60b0e49
translating
geekpi Sep 14, 2017
d3e5696
Merge pull request #6059 from geekpi/master
geekpi Sep 14, 2017
e94ac21
Finish translating 20170822 Running WordPress in a Kubernetes Cluster
StdioA Sep 14, 2017
990b9f7
Merge pull request #6060 from StdioA/master
FSSlc Sep 14, 2017
b4ec178
PRF&PUB:20160404 Running MongoDB as a Microservice with Docker and Ku…
wxy Sep 14, 2017
505bbe3
translated
geekpi Sep 15, 2017
65831c1
Merge pull request #6061 from geekpi/master
geekpi Sep 15, 2017
6cb2d11
translated
geekpi Sep 15, 2017
5df6b9e
Merge pull request #6062 from geekpi/master
geekpi Sep 15, 2017
076aaf0
PRF: 20170403 Introduction to functional programming.md
wxy Sep 15, 2017
25b0d80
PUB: 20170403 Introduction to functional programming.md
wxy Sep 15, 2017
233e420
申领翻译
runningwater Sep 16, 2017
f24164c
Merge pull request #6063 from runningwater/master
runningwater Sep 16, 2017
80f01dc
PRF&PUB:20170422 FEWER MALLOCS IN CURL.md
wxy Sep 16, 2017
bca118b
MonkeyEcho translate
MonkeyDEcho Sep 17, 2017
11dcefb
Merge pull request #6064 from MonkeyDEcho/master
wxy Sep 17, 2017
354acff
translated
geekpi Sep 18, 2017
9de8e71
Merge pull request #6065 from geekpi/master
geekpi Sep 18, 2017
3cf4d8e
translating
geekpi Sep 18, 2017
a075faa
Merge pull request #6066 from geekpi/master
geekpi Sep 18, 2017
f49340b
20170917-1 选题
oska874 Sep 18, 2017
3c1ca3a
20170917-2 选题
oska874 Sep 18, 2017
922d6c5
20170918-3 选题
oska874 Sep 18, 2017
529b12a
20170918-4 选题
oska874 Sep 18, 2017
4f32e30
PRF&PUB:20170310 Developer-defined application delivery.md
wxy Sep 18, 2017
303496f
超期回收
wxy Sep 18, 2017
ad4b91f
超期回收
wxy Sep 18, 2017
7fd0bad
Update 20170905 GIVE AWAY YOUR CODE BUT NEVER YOUR TIME.md
Penney94 Sep 18, 2017
62fe28f
Update 20170905 GIVE AWAY YOUR CODE BUT NEVER YOUR TIME.md
Penney94 Sep 18, 2017
198f8b3
Merge pull request #6067 from Penney94/master
FSSlc Sep 18, 2017
7f3e4a1
PRF&PUB:20170817 Creating better disaster recovery plans.md
wxy Sep 18, 2017
50fb455
Translating...
vizv Sep 18, 2017
f2561c9
Merge pull request #6068 from vizv/translating
Vic020 Sep 18, 2017
1870d2e
translated
geekpi Sep 19, 2017
5f769ae
Merge pull request #6069 from geekpi/master
geekpi Sep 19, 2017
091b521
translating
geekpi Sep 19, 2017
5fe1c40
Merge pull request #6070 from geekpi/master
geekpi Sep 19, 2017
d255288
PRF&PUB:20170822 Running WordPress in a Kubernetes Cluster.md
wxy Sep 19, 2017
86569e9
XyenChi translating
Sep 19, 2017
d35c52e
Merge pull request #6071 from XYenChi/master
wxy Sep 19, 2017
154caf4
first round of proofread
mudongliang Sep 20, 2017
7a4cef2
translated
geekpi Sep 20, 2017
4cf4734
Merge branch 'master' of https://github.com/LCTT/TranslateProject
geekpi Sep 20, 2017
a33d4c4
Merge pull request #6073 from geekpi/master
geekpi Sep 20, 2017
c75841c
translating
geekpi Sep 20, 2017
0be4d00
Merge pull request #6074 from geekpi/master
geekpi Sep 20, 2017
171115f
Translated!
vizv Sep 20, 2017
659b557
PRF:20170617 Top 8 IDEs for Raspberry Pi.md
wxy Sep 20, 2017
db2ec74
PUB:20170617 Top 8 IDEs for Raspberry Pi.md
wxy Sep 20, 2017
e694b5e
Merge pull request #6072 from vizv/translated
wxy Sep 20, 2017
772225f
PRF:20161031 An introduction to Linux filesystems.md
wxy Sep 20, 2017
9844d4f
PUB:20161031 An introduction to Linux filesystems.md
wxy Sep 20, 2017
cc73901
PRF&PUB:20161005 Docker Engine swarm mode - Intro tutorial.md
wxy Sep 21, 2017
5e08024
translated
geekpi Sep 21, 2017
83f9ab4
Merge pull request #6075 from geekpi/master
geekpi Sep 21, 2017
4d3e457
translating
geekpi Sep 21, 2017
8b26fbe
Merge pull request #6076 from geekpi/master
geekpi Sep 21, 2017
2af5668
Update 20170202 Why we need open leaders more than ever.md
TimeBear Sep 21, 2017
0031679
Merge pull request #6077 from TimeBear/patch-1
oska874 Sep 21, 2017
961dd53
Update 20170201 GOOGLE CHROME–ONE YEAR IN.md
gitlilys Sep 21, 2017
edb0979
second round of proofread
mudongliang Sep 21, 2017
cb963c7
Merge pull request #6078 from gitlilys/patch-1
wxy Sep 22, 2017
6d4764a
Merge pull request #6079 from mudongliang/master
wxy Sep 22, 2017
92077ca
translated
geekpi Sep 22, 2017
8b2c3af
Merge pull request #6080 from geekpi/master
geekpi Sep 22, 2017
f787746
translating
geekpi Sep 22, 2017
b7d3348
Merge pull request #6081 from geekpi/master
geekpi Sep 22, 2017
062dc8c
PRF&PUB:20170619 Writing a Linux Debugger Part 7 Source-level breakpo…
wxy Sep 22, 2017
4d3941f
PRF&PUB:20170517 Security Debt is an Engineers Problem.md
wxy Sep 22, 2017
2585f81
Translated
explosic4 Sep 22, 2017
64de87a
Delete source file
explosic4 Sep 22, 2017
bb0041d
20170202 Why we need open leaders more than ever.md (#6082)
TimeBear Sep 22, 2017
a926ba0
Merge pull request #6083 from explosic4/master
wxy Sep 22, 2017
64016a5
PRF&PUB:20170211 Docker swarm mode - Adding worker nodes tutorial.md
wxy Sep 22, 2017
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
The table of contents is too big for display.
Diff view
Diff view
  •  
  •  
  •  
5 changes: 5 additions & 0 deletions .gitignore
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,5 @@
*.md~
members.md
*.html
*.bak
.DS_Store
3 changes: 3 additions & 0 deletions .gitmodules
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,3 @@
[submodule "comic"]
path = comic
url = https://wxy@github.com/LCTT/comic.git
163 changes: 163 additions & 0 deletions Dict.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,163 @@

<img src="https://avatars3.githubusercontent.com/u/5432002?v=3&s=200" align="right" width="100" height="100"></img>
<font face='黑体' size=6><b><center>Linux中国术语词典</center></b></font>
<br />
<font face='微软雅黑' size=3><b><center>[Linux中国](http://www.linux.cn)出品</center></b></font>
****************************************************
****************************************************
<font face='微软雅黑'><b>本词典为规范Linux中国翻译组(LCTT)技术术语翻译而编写,同时也方便广大翻译志愿者查阅。限于编写者的水平,其中可能有不完善或疏漏的地方,希望广大翻译志愿者不吝指正。同时,希望广大翻译志愿者能提供相关术语的翻译供大家参考。另外,若在翻译过程中对某些术语有疑虑,可在我们的QQ专门群中进行讨论。在此,谨代表LCTT感谢各位志愿者的辛勤劳动和无私奉献。</b></font>
<font face='微软雅黑' size=3><b><p align='right'>LCTT翻译组</p></b></font>
****************************************************

#### A ####
### 1. APM:高级电源管理
### 2.
#### B ####
### 1. Backbone:骨干
> 是一个网络的一部分,其作为所有网络运输的一个基本通道,其需要非常高的带宽。一个骨干网络的服务提供者连接许多企业子网和较小服务提供者的网络。一个企业骨干网络连接许多局域网和数据中心。

### 2. B channel(Bearer channel):承载信道
> 承载信道(Bearer Channel),也叫做B channel,是一个全双工DS0时间槽(64-kbps),其携带模拟语音或数字资料通过综合服务数字网(ISDN)。

### 3. Backchannel:反向通道
> 是指当其他实时在线会话在进行中时,习惯使用网络化的计算机来维持一个实时的在线会话。

### 4. Back End:后台
> 在一个计算机系统中,是指为一个前台作业提供服务的一个节点或软件程序。前台直接影响用户,后台可能与其他系统相连接,如数据库和其它系统。

### 5. Back-haul:回程线路
> 是一个通信信道,它使携带信息流到远于最终目的地的地方,然后将它送回。这样做是因为传输到更远的远程区域的代价要远比直接发送的代价低地多。

### 6. Backoff:退避
> 是指当一个主机已经在有MAC 协议的网络中经历了一个冲突之后试图去重发之前的等待时期。这个退避时间通常是任意的来最小化相同节点再次冲突的可能性。在每次冲突后增加退避时期也能帮助预防重复碰撞,特别当这个网络负担很重时。

### 7. Backplane:附加卡
> 在许多网络中是一个物理接口模块,例如,连接在一个界面处理器或卡和在一个总线机箱内数据总线和功率分配总线之间的一个路由器或转换器。

### 8. Back Pressure:背压
> 在计算机系统中,是指网络拥塞信息逆流通过一个Internet网络。

### 9. Balun(balanced-unbalanced):不平衡变压器
> 意味着平衡-非平衡。不平衡变压器是一个设计用来转换平衡和不平衡之间的电信号的设备。

### 10. Baseband:基带
> 是一种类型的网络技术,在那里仅仅一种载波频率被使用。在一个基带网中,信息在传送介质中以数字的形式被携带在一个单一的多元信号通道中。

### 11. Bastion Host:防御主机
> 是在内部网络和外部网络之间的一个网关,它被设计来防御针对内部网络的攻击。这个系统在非武装区(DMZ)的公共一边,不被防火墙或过滤路由器保护,它对攻击是完全暴露的。

### 12: Bc(Committed Burst):约定资讯讯务
> 是一个用在帧中继系统的术语,是一个帧中继交互网约定接受和传输和通过一个帧中继网络数据链路控制(DLC)和一个特殊的时帧的最大数据量(用比特表示)。

### 13. BCP(Best Current Practices):最优现行方法
> 是副系列的IETF RFCs,其被用于描述在Internet上的最优配置技术。

### 14. BCU(Balanced Configuration Unit):平衡配置单元
> 是一个综合的IBM解决方法,它由软件和硬件组成。BCUs是综合的和测试作为数据仓库系统的预配置功能块。

### 15. BECN(Backward Explicit Congestion Notification):显式拥塞通知
> 是在帧中继报头的一个1比特域,其发信号到任何接收帧的事物(转换器和数据终端设备),拥塞就发生在帧的反面(后面)。帧中继转换器和数据终端设备可能遵照显式拥塞通知位来减慢那个方向的数据传输率。

### 16. BER(Bit Error Rate):误码率
> 是接收到的位包含错误的比率。BER通常被表示成十足的负面力量。

### 17. BIP(Bit Interleaved Parity):位交叉奇偶校验
> 一个用在ATM中的术语,是一个通常用来检测链接错误的一种方法。一个检测位或字被嵌入到以前发生阻塞或帧的链接中。位错误在有效载荷中能够作为维护信息被删除和报告。

#### C ####

#### D ####
### 1. daemon:守护进程
### 2.
#### F ####

#### G ####

#### H ####
### 1. Home Directory:家目录
#### I ####
### 1. issue:工单
> 有翻译做“问题”的,但是应该译作“工单”,尤其是用于 GitHub 中。

#### J ####

#### K ####

#### L ####
### 1. live CD:现场版 CD
> 通常不翻译,但是如果翻译,可以译作“现场版”。
### 2. live patch: 实时补丁/热补丁
> 指 Linux 内核的 live patch 支持。

### 2. LTS(Long Term Support):长期支持
> 该缩写词多见于操作系统发行版或者软件发行版名称中,表明该版本属于长期支持版。

#### M ####

#### N ####

#### O ####
### 1. Orchestration:编排
> 描述复杂计算机系统、中间件(middleware)和业务的自动化的安排、协调和管理(来自维基百科)。

#### P ####
### 1. P-code(Pseudo-code):伪代码语言
> 一种解释型语言,执行方式介于编译型语言和解释型语言之间。和解释型语言一样,伪代码编程语言无需编译,在执行时自动转换成二进制形式。然而,和编译型语言不同的是,这种可执行的二进制文件是以伪代码的形式而不是机器语言的形式存储的。伪代码语言的例子有 Java、Python 和 REXX/Object REXX。

### 2. PAM(Pluggable Authentication Modules):可插拔认证模块
> 用于系统安全性的可替换的用户认证模块,它允许在不知道将使用何种认证方案的情况下进行编程。这允许将来用其它模块来替换某个模块,却无需重写软件。

### 3. Port/Ported/Porting:移植
> 一个过程,即获取为某个操作系统平台编写的程序,并对其进行修改使之能在另一 OS 上运行,并且具有类似的功能。

### 4. POSIX(Portable Operating System Interface for uniX):UNIX 可移植操作系统接口
> 一组编程接口标准,它们规定如何编写应用程序源代码以便应用程序可在操作系统之间移植。POSIX 基于 UNIX,它是 The Open Group 的 X/Open 规范的基础。

#### Q ####

#### R ####
### 1. RCS(Revision Control System):修订控制系统
> 一组程序,它们控制组环境下文件的共享访问并跟踪文本文件的变化。常用于维护源代码模块的编码工作。

### 2. RFS(Remote File Sharing):远程文件共享
> 一个程序,它让用户访问其它计算机上的文件,就好象文件在用户的系统上一样。

#### S ####
### 1. shebang [ʃɪ'bæŋ]:释伴
> Shebang(也称为Hashbang)是一个由井号和叹号构成的字符序列(#!),出现在文本文件的第一行的前两个字符,后跟解释器路径,如:#!/bin/sh,这通常是Linux中shell脚本的标准起始行。
> 长期以来,shebang都没有正式的中文名称。Linux中国翻译组将其翻译为:释伴,即解释伴随行的简称,同时又是shebang的音译。

### 2. Spool(Simultaneous Peripheral Operation On-Line):假脱机
> 将数据发送给一个程序,该程序将该数据信息放入队列以备将来使用(例如,打印假脱机程序)

### 2. Steganography:隐写术
> 将一段信息隐藏在另一段信息中的做法。一个示例是在数字化照片中放置不可见的数字水印。

### 3. Swap:交换
> 暂时将数据(程序和/或数据文件)从随机存取存储器移到磁盘存储器(换出),或反方向移动(换入),以允许处理比物理内存所能容纳的更多的程序和数据。

### 4. Scheduling:调度
> 将任务分配至资源的过程,在计算机或生产处理中尤为重要(来自维基百科)。

#### T ####
### 1. Time-sharing:分时
> 一种允许多个用户分享处理器的方法,它以时间为基础给每个用户分配一部分处理器资源,按照这些时间段轮流运行每个用户的进程。

### 2. TL;DR:长篇摘要
> Too Long;Didn't Read的缩写词,即太长,未阅的意思。该词多见于互联网社区论坛中,用于指出该文太长,没有阅读,或者标示出一篇长文章的摘要。在论坛回复中,该缩写词也多作为灌水用。因此,Linux中国翻译组将其翻译为:长篇摘要。

#### U ####

#### V ####
### 1. VRML(Virtual Reality Modeling Language):虚拟现实建模语言
> 一种主要基于 Web 的语言,用于 3D 效果(如构建遍历)。

#### W ####
### 1. Wrapper:封装器
> 用于启动另一个程序的程序。

#### X ####

#### Y ####

#### Z ####
4 changes: 4 additions & 0 deletions LCTT翻译规范.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,4 @@
# Linux中国翻译规范
1. 翻译中出现的专有名词,可参见Dict.md中的翻译。
2. 英文人名,如无中文对应译名,一般不译。
2. 缩写词,一般不须翻译,可考虑旁注中文全名。
110 changes: 84 additions & 26 deletions README.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,42 +1,100 @@
翻译项目
================
简介
-------------------------------

LCTT 是“Linux中国”([https://linux.cn/](https://linux.cn/))的翻译组,负责从国外优秀媒体翻译 Linux 相关的技术、资讯、杂文等内容。

LCTT 已经拥有几百名活跃成员,并欢迎更多的Linux志愿者加入我们的团队。

分工
![logo](https://linux.cn/static/image/common/lctt_logo.png)

LCTT 的组成
-------------------------------
**选题**

* 负责选择需要翻译的文章,并将其发布到sources目录
* 一篇文章一个文件。
* 文件头标明来源URL地址
**选题**,负责选择合适的内容,并将原文转换为 markdown 格式,提交到 LCTT 的 [TranslateProject](https://github.com/LCTT/TranslateProject) 库中

**译者**,负责从选题中选择内容进行翻译

**译者**
**校对**,负责将初译的文章进行文字润色、技术校对等工作。

* 从选题中选择适当的文章,将其移动到translating目录,表明开始进行翻译(移动后记得commit&Sync)。
* 进行翻译。
* 翻译后将其移动到proof目录。
**发布**,负责将校对后的文章,排版进行发布。

**校对**
加入我们
-------------------------------

* 对proof目录中需要校对的内容进行译稿校对,进行文字润色。
* 对文章进行专业内容方面的校对和审定。
* 翻译完成之后,将文章移动到published目录准备发布。
请首先加入翻译组的 QQ 群,群号是:198889102,加群时请说明是“志愿者”。加入后记得修改您的群名片为您的 GitHub 的 ID。

**发布**
加入的成员,请先阅读 [WIKI 如何开始](https://github.com/LCTT/TranslateProject/wiki/01-如何开始)。

* 对校对后的文章进行排版。
* 发布文章到网站,并推送到各个平台。
如何开始
-------------------------------

请阅读 [WIKI](https://github.com/LCTT/TranslateProject/wiki)。

QQ群交流
------------------------------
历史
-------------------------------

翻译组的QQ群号是:131864150
* 2013/09/10 倡议并得到了大家的积极响应,成立翻译组。
* 2013/09/11 采用 GitHub 进行翻译协作,并开始进行选题翻译。
* 2013/09/16 公开发布了翻译组成立消息后,又有新的成员申请加入了。并从此建立见习成员制度。
* 2013/09/24 鉴于大家使用 GitHub 的水平不一,容易导致主仓库的一些错误,因此换成了常规的 fork+PR 的模式来进行翻译流程。
* 2013/10/11 根据对 LCTT 的贡献,划分了 Core Translators 组,最先的加入成员是 vito-L 和 tinyeyeser。
* 2013/10/12 取消对 LINUX.CN 注册用户的关联,在 QQ 群内、文章内都采用 GitHub 的注册 ID。
* 2013/10/18 正式启动 man 翻译计划。
* 2013/11/10 举行第一次北京线下聚会。
* 2014/01/02 增加了 Core Translators 成员: geekpi。
* 2014/05/04 更换了新的 QQ 群:198889102
* 2014/05/16 增加了 Core Translators 成员: will.qian、vizv。
* 2014/06/18 由于 GOLinux 令人惊叹的翻译速度和不错的翻译质量,升级为 Core Translators 成员。
* 2014/09/09 LCTT 一周年,做一年[总结](http://linux.cn/article-3784-1.html)。并将曾任 CORE 的成员分组为 Senior,以表彰他们的贡献。
* 2014/10/08 提升 bazz2 为 Core Translators 成员。
* 2014/11/04 提升 zpl1025 为 Core Translators 成员。
* 2014/12/25 提升 runningwater 为 Core Translators 成员。
* 2015/04/19 发起 LFS-BOOK-7.7-systemd 项目。
* 2015/06/09 提升 ictlyh 和 dongfengweixiao 为 Core Translators 成员。
* 2015/11/10 提升 strugglingyouth、FSSlc、Vic020、alim0x 为 Core Translators 成员。
* 2016/02/18 由于选题 DeadFire 重病,任命 oska874 接手选题工作。
* 2016/02/29 选题 DeadFire 病逝。
* 2016/05/09 提升 PurlingNayuki 为校对。
* 2016/09/10 LCTT 三周年。
* 2016/12/24 拟定 LCTT [Core 规则](core.md),并增加新的 Core 成员: ucasFL、martin2011qi,及调整一些组。
* 2017/03/13 制作了 LCTT 主页、成员列表和成员主页,LCTT 主页将移动至 https://linux.cn/lctt 。
* 2017/03/16 提升 GHLandy、bestony、rusking 为新的 Core 成员。创建 Comic 小组。
* 2017/04/11 启用头衔制,为各位重要成员颁发头衔。

核心成员
-------------------------------

各个角色请分别在群名片前加前缀
目前 LCTT 核心成员有

* 选题-
* 译者-
* 校对-
* 排版-
- 组长 @wxy,
- 选题 @oska874,
- 校对 @jasminepeng,
- 钻石译者 @geekpi,
- 钻石译者 @GOLinux,
- 钻石译者 @ictlyh,
- 技术组长 @bestony,
- 漫画组长 @GHLandy,
- LFS 组长 @martin2011qi,
- 核心成员 @strugglingyouth,
- 核心成员 @FSSlc,
- 核心成员 @zpl1025,
- 核心成员 @runningwater,
- 核心成员 @bazz2,
- 核心成员 @Vic020,
- 核心成员 @alim0x,
- 核心成员 @tinyeyeser,
- 核心成员 @Locez,
- 核心成员 @ucasFL,
- 核心成员 @rusking,
- 前任选题 @DeadFire,
- 前任校对 @reinoir222,
- 前任校对 @PurlingNayuki,
- 前任校对 @carolinewuyan,
- 功勋成员 @vito-L,
- 功勋成员 @willqian,
- 功勋成员 @vizv,
- 功勋成员 @dongfengweixiao,

全部成员列表请参见: https://linux.cn/lctt-list/ 。

谢谢大家的支持!
1 change: 1 addition & 0 deletions comic
Submodule comic added at e5db5b
39 changes: 39 additions & 0 deletions core.md
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,39 @@
给核心成员的一封信
===================

鉴于您的卓越贡献,我邀请您成为 LCTT 的核心(Core)成员。

作为核心成员,您拥有如下权利:

- 您能够合并您以及其它普通成员的 PR
- 您能够校对其它普通成员的文章,并提交校对 PR
- 您能够建议或反对将某位普通成员升级为核心成员
- 您能够自主添加符合 LCTT 定位的选题并翻译
- 您能够以 LCTT 核心成员名义宣称、署名
- 在得到 LCTT 同意后,以 LCTT 身份出席活动
- 在得到 LCTT 同意后,创建 LCTT 名下的其它仓库并管理(及邀请其它成员参与)
- 成为 LinuxCN 管理团队的一员
- 参与 LCTT 及 LinuxCN 决策投票

以下是不允许的行为,虽然您可能有这样的权限:

- 直接在 LCTT 主仓库上提交修改
- 在 LCTT 主仓库上创建分支

除此以外,您有以下义务:

- 为您的 GitHub 账户创建安全的密码
- 为您的 GitHub 账户创建 2FA 验证
- 不得外借您的 GitHub 账户,您需要为您的账户负责
- 保持参与度,如长期不能参与,会转换身份为荣誉成员,并放弃相应权限
- 接待新加入的成员,并做好引导个工作
- 维护 Wiki

作为核心成员,您会执行一些管理工作,以下是一些惯例:

- 合并 PR 时,要按时间顺序,从最早的(最下方)的开始合并
- 合并 PR 时,如果与仓库或前面的 PR 冲突,则关闭该 PR,并提醒 PR 发起人修改处理
- 除非必要,合并 PR 时不要 squash-merge

wxy@LCTT
2016/12/24
Loading