Skip to content

Commit

Permalink
Segment fixes for 1284 and 1927 as found by the DR algorithm (#356)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* dr fixes

* Update raw-data/PH/gm-afr-inventories.tsv

Co-authored-by: Daniel McCloy <dan@mccloy.info>

* regens data

---------

Co-authored-by: Daniel McCloy <dan@mccloy.info>
  • Loading branch information
bambooforest and drammock authored Jan 30, 2023
1 parent 93f9c03 commit 3f1e21f
Show file tree
Hide file tree
Showing 3 changed files with 5 additions and 8 deletions.
6 changes: 1 addition & 5 deletions data/phoible.csv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -44645,7 +44645,7 @@
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"02E8+02E6","˨˦","˨˦",FALSE,"tone","ph","+","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"0061","a","a",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","+","-","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"0061+0303","ã","ã",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","+","-","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"0065+02B2","","eʲ ẽʲ",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-,+","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"0065","e","e eʲ ẽʲ",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"0069","i","i ɪ",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","+","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"0069+0303","ĩ","ĩ",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","-","0","0","-","0","0","0","+","+","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1284,"mada1282","mda","mada",NA,"006F","o","o õ",FALSE,"vowel","ph","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","+","+","-","-","0","0","0","+","-","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
Expand Down Expand Up @@ -69620,21 +69620,17 @@
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0283","ʃ",NA,NA,"consonant","saphon","0","-","-","-","-","+","-","+","+","-","-","-","-","-","-","0","0","+","-","+","+","-","0","0","0","0","0","0","0","-","-","-","-","-","-","-","-"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0294","ʔ",NA,NA,"consonant","saphon","0","-","-","-","-","+","-","-","-","-","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","-","0","0","0","0","0","0","0","-","-","-","+","-","-","-","-"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0061","a",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","+","-","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0061+02B2","aʲ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-,+","+,-","-,+","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0061+02D0","aː",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","+","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","+","-","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0061+0303","ã",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","+","-","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0061+0303+02B2","ãʲ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-,+","+,-","-,+","-","0","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0065","e",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0065+02D0","eː",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","+","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0065+0303","ẽ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","-","0","0","-","0","0","0","+","-","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0069","i",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","+","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0069+02D0","iː",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","+","-","+","+","0","+","-","-","-","-","-","0","0","-","0","0","0","+","+","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0069+0303","ĩ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","-","0","0","-","0","0","0","+","+","-","+","-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","006F","o",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","+","+","-","-","0","0","0","+","-","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","006F+02B2","oʲ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","+","+","-","-","0","0","0","+","-,+","-","-,+","+,-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","006F+02D0","oː",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","+","-","+","+","0","+","-","-","-","-","+","+","-","-","0","0","0","+","-","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","006F+0303","õ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","+","+","-","-","0","0","0","+","-","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","006F+0303+02B2","õʲ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","+","+","-","-","0","0","0","+","-,+","-","-,+","+,-","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0075","u",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","-","-","+","+","-","-","0","0","0","+","+","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0075+02D0","uː",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","+","-","+","+","0","+","-","-","-","-","+","+","-","-","0","0","0","+","+","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
1927,"iran1263","irn","Mỹky","","0075+0303","ũ",NA,NA,"vowel","saphon","0","-","+","-","-","-","+","+","0","+","-","-","+","-","+","+","-","-","0","0","0","+","+","-","-","+","+","-","-","+","-","-","-","0","-","-","0"
Expand Down
5 changes: 3 additions & 2 deletions raw-data/PH/gm-afr-inventories.tsv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -1974,8 +1974,9 @@ InventoryID LanguageCode LanguageName SpecificDialect Phoneme Notes Allophones A
mda mada i [i]
mda mada i [ɪ]
mda mada ĩ
mda mada eʲ [eʲ]
mda mada eʲ [ẽʲ]
mda mada e [e]
mda mada e [eʲ]
mda mada e [ẽʲ]
mda mada ɛ [ɛ]
mda mada ɛ [aʲ]
mda mada ɛ̃ [ɛ̃]
Expand Down
2 changes: 1 addition & 1 deletion raw-data/SAPHON/saphon20121031.tsv
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -126,7 +126,7 @@ o o o o o o o o g g g g g g g g g f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f
1924 Camsá Camsá Camsa kbh Colombia Isolate 426 0.783 -76.8089 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 Adelaar, Willem and Pieter Muysken. 2004. The Languages of the Andes. Cambridge: Cambridge University Press. 152. Howard, Linda. 1972. Fonología del camsá. In Viola Waterhouse (ed.), Sistemas fonológicos de idiomas colombianos 1. Bogota: Ministerio de Gobierno. 77-92.
1925 Candoshi-Shapra Candoshi-Shp Candoshi cbu Peru Isolate 170 -4.2074 -77.062 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Tuggy, John. 1981. Un Estudio Fonologico Del Discurso Candoshi. Cohesión y enfoque en textos y discursos. Ed. Mary Ruth Wise and Anne Stewart. Lima: Instituto Lingüístico de Verano. 223. Tuggy, John. 1992. Algunos Aspectos De La Morfofonemica Del Candoshi. Estudios Etno-Lingüisticos II. Ed. Stephen Parker. Documento de Trabajo 23. Yarinacocha: Ministerio de Educación and Instituto Lingüístico de Verano. 323. Tuggy, John. 1966. Vocabulario Candoshi de Loreto. Serie Lingüística Peruana 2. Yarinacocha: Instituto Lingüístico de Verano. Payne, David L. 1981. Bosquejo Fonológico Del Proto-Shuar-Candoshi: Evidencia Para Una Relación Genética. Revista del Museo Nacional 16. 323-377. [public]Tuggy and Payne both posit a voiceless high back rounded vowel, /u̥/. This segment seems rare, however, and apparently only occurs between voiceless consonants, leading us to exclude it from the inventory. [public]Resources vary on whether Candoshi-Shapra's back rounded vowel is mid back rounded /o/ or high back rounded /u/.
1926 Cayubaba Cayubaba Cayubaba cyb Bolivia Isolate 2108 -13.4205 -65.4641 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Aikhenvald, Alexandra and R.M.W. Dixon. 1999. Other small families and isolates. In R.M.W. Dixon and Alexandra Aikhenvald (eds.), The Amazonian Languages, pp. 341-384. Cambridge University Press.
1927 Mỹky Mỹky Irántxe Irantxe irn Brazil Isolate 417 -13 -58 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 1 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Meader, R.E. 1967. Iranxe: notas gramaticais e lista vocabular. Rio de JaneiroL Museu Nacional and Universidade Federal do Rio de Janeiro.
1927 Mỹky Mỹky Irántxe Irantxe irn Brazil Isolate 417 -13 -58 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 1 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Meader, R.E. 1967. Iranxe: notas gramaticais e lista vocabular. Rio de JaneiroL Museu Nacional and Universidade Federal do Rio de Janeiro.
1928 Itonama Itonama Itonama ito Bolivia Isolate 144 -12.8094 -64.3273 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Crevels, Mily. 2002. Itonama o Sihnipadara, Lengua no clasificada de la Amazonía Boliviana. Estudios de Lingüística 16.
1929 Leco Leco Leco lec Bolivia Isolate 988 -15.0146 -67.8341 1 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1 1 1 1 1 0 0 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 Van de Kerke, Simon. 2009. El Leko. Mily Crevels and Pieter Muysken (eds.), Lenguas de Bolivia, vol. 1: Ámbito andino. La Paz: Plural Editores. [public]We have interpreted the <é> in the original source as /ɨ/. The author indicates that the segment is further back than [i] (p.c.).
1930 Lule Lule Lule lul Argentina Isolate -24.8 -65.4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 0 Viegas Barros, J. Pedro. 2001. Proto-Lule-Vilela: Una reconstrucción fonológica preliminar. Ms., available online: http://www.adilq.com.ar/Viegas-Barros.htm. Note: non-standard language code.
Expand Down

0 comments on commit 3f1e21f

Please sign in to comment.